日在甲午戰前破譯大清密碼,魚肉大清海陸軍與李鴻章
文章分類:清朝
原標題:日在甲午戰前破譯大清密碼,魚肉大清海陸軍與李鴻章
轉載
百傢號06-2515:05
洋務運動時,新派人物李鴻章從洋人那裡學到密電碼技術,甚至加密技術。一時,大清好像也跟上瞭世界前進的步伐。
甲午戰爭前,日本是非常想得到大清密碼的。日方通過各種手段也無法成功,怎麼辦?
大清密碼
日方很快留意到大清駐日使館和清朝總理衙門之間要進行密碼通信。全因大清駐日使館在外交問題上,要上報李鴻章請示,才好與日本人談判,可是狡猾的日本人迅速破解瞭密碼,搞的清政府在後來的外交上軍事上博弈都非常被動。
那麼狡猾的日本人是怎麼破譯的呢?先來讓我們看看電文是如何加密的,電文加密就是用密碼本,把加密的文本和實際文本對應起來,傳輸的時候用加密的文本,對方也用密碼本解密。那狡猾的日本人是如何截獲密碼本的呢?
他們沒有截獲密碼本,而是把日方的要求文件直接譯成中文給大清駐日本使館,然後清政府駐日本使館大使汪風藻一看翻譯好瞭,不用自己翻譯瞭,直接加密就發送瞭。日本人的中文公文對比大清的加密密碼,一個中文字對一個大清密碼符號,日本人精心算計的破大清密碼計劃就達成瞭。