酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。南宋·李清照《蝶戀花·暖雨晴風初破凍》賞析
文章分類:南宋
你也會想看的:原告胡頌韶訴被告陳亮民間借貸糾紛一案
賞析古典詩文,聆聽先賢心聲,感受如畫意境!古詩文賞析,與你一起感受中文之美!
本文來源於:古詩文賞析gswsx.cn
作者:李清照
原文:
暖雨晴風初破凍,柳眼梅腮,已覺春心動。酒意詩情誰與共?淚融殘粉花鈿重。
乍試夾衫金縷縫,山枕斜欹,枕損釵頭鳳。獨抱濃愁無好夢,夜闌猶剪燈花弄。
譯文及註釋
譯文
暖暖的雨,暖暖的風,送走瞭些許冬天的寒意。柳葉長出瞭,梅花怒放瞭,春天已經來瞭。端莊的少婦,也被這春意撩撥起瞭愁懷。愛侶不在身邊,又能和誰把酒論詩呢?少婦的淚水流下臉頰,弄殘瞭搽在她臉上的香粉。
少婦試穿金絲縫成的夾衫,但心思全不在衣服上面。她無情無緒的斜靠在枕頭上,把她頭上的釵兒壓壞瞭,她也茫然不顧。她孤單的愁思太濃,又怎能做得好夢?惟有在深夜裡呵,手弄著燈花,心裡想著愛侶。