同是《一剪梅》,蔣捷的表現手法更勝周邦彥吳文英李清照
文章分類:南宋
你也會想看的:辛棄疾這首詞,極其豪放,卻又極其含蓄
最近看到有文友問“紅瞭櫻桃,綠瞭芭蕉”的出處和意境,其實這兩句並不是這首詞的立意所在,但偏又很有畫面感,語句也清新,所以知道的人很多,至於其出處倒被大傢遺忘瞭,恐怕很少人記得南宋末期蔣捷的這首《一剪梅·舟過吳江》:
一片春愁待酒澆。江上舟搖,樓上簾招。秋娘渡與泰娘橋,風又飄飄,雨又蕭蕭。
何日歸傢洗客袍?銀字笙調,心字香燒。流光容易把人拋,紅瞭櫻桃,綠瞭芭蕉。
《一剪梅》這個詞牌,以周邦彥的“一剪梅花萬樣嬌”和吳文英的“遠目傷心樓上山”為正體,但最著名的卻是李清照的“紅藕香殘玉簟秋”:
紅藕香殘玉簟秋,輕解羅裳,獨上蘭舟。雲中誰寄錦書來,雁字回時,月滿西樓。
花自飄零水自流,一種相思,兩處閑愁。此情無計可消除,才下眉頭,卻上心頭。