【詩詞紀行】黃鶴樓 李白和崔顥誰更牛?
文章分類:唐朝
你也會想看的:杜甫也敷面膜和塗潤唇膏?看他詩中怎麼說
中國傳統詩歌在日語中被稱為“漢詩”。公元8世紀,日本遣唐使來華,中日文化交流日益興盛,李白、杜甫、白居易等人的詩歌被介紹到日本,受到瞭從官方到民間許多人的推崇。一些日本人也學習中國古詩形式,創作瞭許多漢詩作品。751年,日本有瞭第一部漢詩集《懷風藻》。直到905年《古今和歌集》問世,漢詩在日本文學中的地位一直都在和歌之上。可以說,日本詩歌是從中國傳統詩歌中汲取瞭豐富營養,詩歌也成為中日兩國文化交流的平臺。
人民中國雜志社《美麗中國》欄目團隊多年來奔走於全國各地,致力於向日本讀者介紹中國的風土人情。團隊到達的許多地方都曾出現於詩詞的描寫中,我們將這些詩詞集結起來,並以中日雙語的形式推送給大傢。希望大傢喜歡。
黃鶴樓送孟浩然之廣陵